【隔てる】
[へだてる] [hedateru] [他動詞・二類]
🔸重音: 3
🔸中文翻譯: 隔開;相隔
🔸Translation: to separate; to have between
空間、時間上的隔開、相隔
都可以用「隔てる」
要怎麼知道意思是「隔開」還是「相隔」
有個蠻簡單的判斷方法
就是看前面「受詞」的數量
如果有兩個受詞,通常就是指「隔開」:
● AとBを隔てる → 把A和B隔開
但如果只有一個受詞,就是「相隔」:
● Aを隔てる → 中間相隔A(隔著A)
📖例句:
● この川(かわ)は二つの国(くに)を隔てている。
= 這條河把兩個國家隔開。
● 花蓮(かれん)と台中(たいちゅう)は山(やま)を隔てている。
= 花蓮跟台中中間隔著山。
💡記法:
「へだてる」音近「很大鐵路」
想像你跟你朋友
被一條很大的鐵路「隔開」
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/